Search found 8 matches

by alex_dacosta
Thu Apr 12, 2012 10:57 am
Forum: Installation and configuration
Topic: upgrade: cannot create requirements
Replies: 1
Views: 2927

Re: upgrade: cannot create requirements

It works with IE but not with Firefox 11.0 which indicates: -- [12:48:28,899] GET http://***/testlink/lib/general/frmWorkArea.php?feature=reqSpecMgmt [HTTP/1.1 200 OK 137ms] [12:48:29,378] GET http://***/testlink/lib/requirements/reqSpecListTree.php [HTTP/1.1 200 OK 213ms] [12:48:29,430] GET http://...
by alex_dacosta
Thu Apr 12, 2012 10:30 am
Forum: Installation and configuration
Topic: upgrade: cannot create requirements
Replies: 1
Views: 2927

upgrade: cannot create requirements

Hello I did a migration from 1.6 to 1.8.5b and then to 1.9.3 (Prague) A issued the following command MANUALLY: ALTER TABLE testprojects DROP COLUMN option_reqs, DROP COLUMN option_priority, DROP COLUMN option_automation; But I cannot create any requirement specification document: the right pane of t...
by alex_dacosta
Fri Mar 14, 2008 10:56 am
Forum: TestLink 1.7 (Closed)
Topic: Redmine plugin
Replies: 2
Views: 4406

Why not, if I get enough experience on both sides
by alex_dacosta
Thu Mar 13, 2008 11:20 am
Forum: TestLink 1.7 (Closed)
Topic: Redmine plugin
Replies: 2
Views: 4406

Redmine plugin

Is there a plugin to http://www.redmine.org/ (project management) forseen?
by alex_dacosta
Mon Jun 26, 2006 4:57 pm
Forum: TestLink 1.7 (Closed)
Topic: Attach file to test result
Replies: 4
Views: 7179

attachements for all

Do you plan to implement attachements on various levels (a bit like Salome):
test cases, plans, campaigns...
by alex_dacosta
Wed Mar 29, 2006 9:52 am
Forum: Localization and terminology
Topic: French terminology / terminologie française
Replies: 3
Views: 14221

Bueno You\'re right that we should use one common language for any aspects, but I disagrea when it regards terminology or translation. How do you say that you should translate \"[en] requirements\" to \"[es] exigencias\" if you do not express it in spanish? The \"Localizatio...
by alex_dacosta
Mon Mar 27, 2006 1:15 pm
Forum: Localization and terminology
Topic: French terminology / terminologie française
Replies: 3
Views: 14221

French terminology / terminologie française

Peut-on se mettre d accord sur les termes? Campagne de tests plutôt que Plan de tests ? Séquence plutôt que Suite ? Jalon plutôt que Ev?nement ? Exécution pour traduire build ? Exigence pour traduire requirement ? Instance pour traduire version ? A-t on une traduction de la norme IEEE 829 ? Que pens...
by alex_dacosta
Tue Nov 15, 2005 3:23 pm
Forum: TestLink 1.7 (Closed)
Topic: Need for more didactic interface
Replies: 4
Views: 7395

Need for more didactic interface

As a new user of testlink (for evaluation) I suffer while experimenting through the process: TestLink is lacking something in the interface to materialize the process of creation of Tests. I think that better than to mask unavailable steps, it should be preferable to disable it. For example in order...